looking after
美
英 
- na.注意;回头看;目送;寻求
- 网络照顾;照看;照料
词形变化
第三人称单数:looks after 现在分词:looking after 过去式:looked after
英汉解释
英英解释
例句
But we're much too busy having sex to raise the children ourselves, so any other men are assigned the task of looking after them.
可我们性事那活儿太忙了,没工夫自己带孩子,所以别的男人都要摊上看孩子的活儿。
But the youth protection group looking after Miss Dekker had disagreed with authorities and said she was 'ready to sail. '
但一直负责照看劳拉的少年儿童保护组织对于政府此举颇有微词,该组织称劳拉“已准备好起航”。
But that's the sort of thing that happens in cinemas these days, when there's only one projectionist looking after umpteen screens.
但是,当一个放映员可以搞定所有的大屏幕的时代到来之后,这些事就真真切切地发生在电影院里了。
Our boarding staff has a wealth of experience in looking after the children of parents from all over the U. K. and abroad.
我们负责寄宿管理工作的员工都具备丰富的相关经验,可以非常完善地照顾来自英国各地的孩子们。
You just looking after your convinence that you save him for it was in you sight and on the reach of yours.
只因为在自己视线范围,能够达到的范围才救他,这只不过是顾自己方便!
He's being so nice. He took me away to Dubai and got me a very nice present. He's very caring and is looking after me.
他带我去迪拜还买礼物给我,有他关心和照顾我让我觉的有他在真好。
When they arrived at Longbourn, Elizabeth and her aunt were able to help Jane in looking after the children.
到了浪搏恩后,伊丽莎白和舅母帮着简照看孩子们。
Princess Marya put off her departure, and for the last three weeks she had been looking after Natasha, as though she were a sick child.
玛利亚公爵小姐推迟了启程日期,在最近三个星期中,她像照顾一个生病的小孩子那样,照料着娜塔莎。
The local government in Ningbo said it had a policy of looking after the homeless, and that it would extend the same treatment to Mr Sharp.
当地政府在宁波说它有一个政策的照顾无家可归的人,那它将扩大夏普先生同样的待遇。
The boy did not go down. He had been there before and one of the fishermen was looking after the skiff for him.
孩子并不走下岸去。他刚才去过了,其中有个渔夫正在替他看管这条小船。
Oh! now I understand: she was ashamed that I was still her husband, that I was looking after her still as though I were a real husband.
啊,现在我才明白:她之所以感到羞愧,是因为我还是她的丈夫,还在关心她,似乎仍然是她真正的丈夫。
Sisters have to leave for looking after their own grandsons-in-law back at home, after stayed here for only a few days.
妹妹们住了几天不得不赶回去照看她们自己的外孙们。
As I remember it was as if I did nothing these days except looking after cows on the hill and lay down at home.
我记得那些日子里,除了上山放牛和在家里躺着,似乎什么也没做。
it is as well to have made this step , " said roger chillingworth to himself , looking after the minister , with a grave smile" .
“迈出这一步倒也好,”罗杰灵涯斯望着牧师的背影,阴沉地一笑,自言自语地说。
I've been looking after four young children all day and I really am at the end of my tether!
我整天都在照料四个小孩,确实已筋疲力尽了!
An old gardener was upon the lawn, with a pair of pruning shears, looking after some bushes.
在草坪上,一个年老的花匠正用一把园丁大剪子修剪一些灌木丛。
Do you think you would enjoy looking after business visitors for a few days?
你是否喜欢花上几天时间照顾来访的客户?(为什么?)
Or does he achieve more if he was a good husband looking after his wife and children?
还是在家做个好丈夫照顾妻小的成就大呢?
Nature is quite capable of looking after itself, " he said. " Humans have such short timescales in looking at things.
大自然相当有能力照顾自己,”他说,“人们在考虑事情时的时间尺度相当短。
" The scoundrel had a brainwave and said: " The chicken is bathing in the river, and I am looking after its clothes.
歹徒“灵机”一动,说道:“鸡子在河里洗澡,我给它看着衣服。”
Tessa was looking after him, but he could see that she was making no signs of distress.
苔莎正目送着他,但是,他看得出来,她并没有痛苦的样子。
China is looking after the interest of it's people far more than our government and if you think they are acting unfairly you are naive.
中国政府比我们政府要更关注自己人民的利益。如果你觉得他们做法不公正,那你就太天真了。
I am the mother of two young children, and extremely grateful to my own parents for looking after them for a few hours now and then.
我是两个小孩的妈妈,很感谢我的父母一直花时间照顾他们。
And yet, you do not think of looking after and raising me, your own son.
但是你却不想关心和养育我——你自己的儿子。
Tessa was looking after him, but he could see that she was making no signs of distress.
苔莎正目送着他,但是,他看得出来,她并没有痛苦的样子。
William seems particularly solicitous and engrossed in looking after his wife, focusing on what he's doing.
威廉看起来也显得特别殷勤,全神贯注地看着他的妻子,专注于自己正在做的事情。
In this period of time I have been so busy looking after my children that it has been impossible for me to feel unemployed.
现阶段,我忙于照顾我的孩子,因此我并没有失业的感觉。
If the change to the past, I will be very easy to find what I was looking, after all, a lot of people a lot of the world handsome.
如果换作以前,我会很容易找到我所要找的人,毕竟世上靓仔的人很多很多。
A coalition of aid groups thinks the UNHCR should take more of a lead in looking after IDPs and be given the money and mandate to do so.
一个联合援助建团的观点是,在帮助境内流民的行动中理应首当其冲的联合国难民署,应该得到授权和资金来做这些事。
Fund managers looking after pension plans should be seeking opportunities that will pay off over the long term .
管理养老金计划的基金经理,应该寻找可长期获利的机会。
I'm not really a country girl, but I suppose I'm gradually getting used to looking after the animals.
我并不是一个国家的女孩,但是我想我还是渐渐用来照顾动物。
'I took a photo and sent it to Sheree, and she said it was definitely Jessie, ' said Jenn Humby, who, for now, is looking after Jessie.
珍告诉记者:“我给猫照了张相,发给了谢瑞,她说这绝对就是杰西。”珍现在正照料着杰西。
The lady is looking after the children whose parents are employed in factory during the daytime.
这位女士正在照看孩子,这些孩子的父母们白天在工厂里工作。
Mother's operation has incapacitated her from looking after herself, and she has to have both a nurse and a daily woman in to help.
母亲因做了手术而不能自理,所以得同时雇一个护士和一个帮助做家务的人。
I just thought you boys need a bit of looking after.
我觉得你的小孩需要照看
And, Whether he thought it might be worth looking after?
又问他,在他看来,是否还值得经营下去?
A butcher shops are looking after his, he was surprised to see a dog into the store of their own.
一个屠夫正照看自己的店铺,他非常惊讶的看见一只狗进了自己的铺子。
"To be honest with you I am everywhere all of the time. Looking after the retailers, servicing the retailers requires me. "
“实话对你说,我一直在到处奔波。为了服务好零售商,我必须这样。”
By then they may already be caught up in another domestic bind: looking after their husband's old parents.
而且那时她们可能已经背上了另一个包袱:照顾丈夫年老的父母。
Then, smiling, he went on: "And I say to him, don't you worry, Jimmy. I'm here. I'm looking after them for you. "
他笑着,继续说,“然后我对他说,别担心,吉米,我会为你照顾好他们。”
I think looking after her elderly mother is quite a drain on her energy.
我想照顾她年迈的母亲准把她的精力都耗尽了。